Германские языки: история их изучения. Германская группа языков Немецкая группа языков

Согласно статистике, жители Земли говорят на 2,5 тыс. языков. Сюда можно отнести как практически международные, так и малоизвестные. Многие являются диалектами более распространенных языков, хотя подтвердить или опровергнуть эту теорию всегда трудно. Некоторые языки считаются мертвыми, хотя определенные их виды употребляются и сегодня. Самый яркий пример, подтверждающий это - латынь.

Предок современных языков

Первый язык, возникший на нашей планете, историки называют прамировым. Это гипотетический предок всех языков, на которых говорит современное население, и нескольких языковых групп, сегодня считающихся мертвыми.

Современные ученые уверены, что прамировой язык был в ходу у древних людей и существовал не один век. Но существуют и другие гипотезы. Вполне возможно, что разные виды языков возникли независимо друг от друга, в разных группах людей. Увы, современные методики лингвистических исследований не позволяют подтвердить или опровергнуть ни одну из этих гипотез.

Индоевропейская языковая группа

Из прамирового постепенно сформировались несколько больших языковых групп, которые стали предками современных. К одной из них принадлежит индоевропейский язык, от которого произошли германские и романские языки. Индоевропейский относится к самой распространенной группе, на которой говорит большая часть населения Земли - около 2,5 млрд человек. Считается, что люди, владевшие им, жили в Восточной Европе или Западной Азии. Однако их существование, кроме языка, не подкреплено ни одним фактом.

Одной из самых многочисленных подгрупп индоевропейского является романо-германская группа языков. Именно о ней сегодня и пойдет речь.

История появления германской языковой группы

Предок германского, как предполагают ученые, - прагерманский. Надписи на нем, увы, не обнаружены археологами, но его наличие подтверждается различными диалектами, отраженными в древних текстах. Благодаря сравнению этих памяток ученые и выдвинули гипотезу, что существует германский язык, положивший начало всей языковой группе. Эта теория прижилась в научном мире.

Первые надписи на древнегерманском языке были сделаны во 2 веке до нашей эры на табличках. Это совсем короткие рунические тексты, состоящие из нескольких слов. Первые длинные тексты, обнаруженные археологами, относятся к 6 веку до н. э. и написаны на готском языке. Позже историки обнаружили отрывки перевода Библии на германский, в частности готский.

Исходя из вышеизложенных фактов, можно заключить, что германская письменность существует уже более 2 000 лет.

Группы германских языков

Германская группа языков делится на 3 подгруппы:

  • западную;
  • северную (или скандинавскую);
  • восточную.

К восточной относятся языки, вымершие еще в первом тысячелетии. Это бургундский, вандальский, готский. Последний именуют классическим, так как он является основой изучения исторической германистики. На нем говорили племена, живущие на территории сегодняшней Германии.

Остальные германские языки (немецкий язык - первый и самый родной в их числе) являются современными. Рассмотрим более подробно каждый из них.

Западно-германская языковая группа

В этой ветке относят следующие языки:

  • английский (изначально - древнеанглийский), являющийся официальным в 54 странах;
  • немецкий;
  • голландский;
  • фламандский (является диалектом нидерландского языка);
  • фризский (распространен в Нидерландах и на северо-западе Германии);
  • идиш (язык немецких евреев);
  • африкаанс (Южная Африка).

Северная группа германских языков

Эту ветку индоевропейского называют также скандинавской. К ней относят:

  • шведский;
  • датский;
  • норвежский;
  • исландский;
  • фарерский (распространен на Фарерских островах и в Дании).

Германская языковая группа сегодня

Теперь, когда нам известна история германских языков, поговорим о современности. С течением времени все больше и больше видоизменяясь (вероятно, по причине особенностей произношения германских слов разными людьми), язык обогащался, его ветви разрастались все больше.

На сегодняшний день большинство людей, применяющих германские языки, говорят на английском. Согласно подсчетам, его использует более 3.1 млрд населения планеты. На английском говорят не только в Великобритании и США, но и в некоторых азиатских и африканских государствах. В Индии он получил распространение еще во времена британской колонизации и с тех пор является официальным языком этого государства наряду с хинди.

Мы учим литературный английский язык. Но его диалекты представлены в огромном количестве, каждый из которых присущ тому или иному региону. Одним из наиболее популярных представителей такого диалекта является лондонский кокни - тип простонародной речи.

А вот немецкий язык - по сути, самый классический представитель ветви «современные германские языки», который лингвисты называют вторым родным в мире, - на сегодняшний день незаслуженно недооценен. Это связано с тем, что английский считается более легким для изучения, а следовательно, более распространенным. На сегодняшний день специалисты считают, что немецкий рискует превратиться в диалект английского, что связано с бездумным языковым поведением политиков. Сегодня практически каждый средне образованный немец знает английский и с легкостью переходит на него. Кроме этого, в немецком все чаще встречаются вкрапления английского.

Группа германских языков также используется в Германии, Австрии, Люксембурге, Бельгии, Швейцарии, АЮР, Новой Зеландии. Общее количество говорящих достигает 0,5 млн человек.

Романские языки

Романские языки генетически восходят к мертвому латинскому. Термин romans переводится как «римский», ведь именно в Древнем Риме использовалась латынь. В раннем средневековье этот термин обозначал простую народную речь, которая значительно отличалась как от литературного латинского, так и от других диалектов.

С распространением власти Рима этот язык передавался подчиненным городам, так как римляне заставляли местных жителей говорить на латыни. Вскоре она распространилась на всю Римскую империю. Однако при этом Древний Рим говорил на классической латыни, в то время как простая речь селян считалась вульгарной.

Сегодня романскую группу применяют около 60 стран, хотя единого мнения о количестве романских языков до сих пор нет.

Группы романских языков

Среди групп современных романских языков выделяют следующие.

1. Иберо-романская:

  • испанский;
  • португальский;
  • каталанский (на нем говорят около 11 млн человек в Испании, Франции, Италии);
  • галисийский (Галисия - автономное испанское сообщество).

2. Галло-романская группа:

  • французский;
  • провансальский (популярен на юго-востоке Франции).

Галлы - племена кельтов, населявших Францию, Италию, Бельгию, Германию и Швейцарию в V веке. Долгое время воевали с Римской империей. Существует гипотеза, что часть современного населения Франции - потомки галлов.

3. Итало-романская:

  • итальянский;
  • сардинский (остров Сардиния).

Кроме этого, к романской группе относят ретороманский, являющийся группой архаичных романских языков и вмещающий в себя несколько наименований, а также румынский и молдавские языки.

В основе креольского, сформировавшегося в Америке, Азии и Африке, лежит романский. На сегодняшний день романская языковая ветвь насчитывает еще более десятка языков, многие из которых вообще не используются в современной речи. Другие же стали диалектами ряда языков, среди которых преобладает итальянский.

Романская языковая группа в современном мире

Сегодня романский язык играет роль одного из самых важных в мировой языковой системе. На нем говорят около 700 млн человек. Чрезвычайно популярный английский так же заимствовал множество слов из латинского, хотя и принадлежит к ветке «германские языки». Это связано с тем, что в 17-18 веках латынь считали совершенным языком, который настойчиво перемешивали с традиционным английским в литературе. Сегодня множество английских слов являются латинскими, что позволяет отнести английский к романо-германской группе.

Самым распространенным романским является испанский. Его используют более 380 млн людей. А благодаря схожести романских языков они просты в изучении. Если вы владеете одним языком из этой группы, выучить другие не составит труда.

Латынь и романо-германские языки

Сама по тебе латынь также относится к ветке индоевропейского. Предположительно, зародилась она на западе Апеннинского полуострова, в племени латинов. Позже центром этой области стал Рим, жителей которого начали называть римлянами.

Сегодня латинский является единственным италийским языком, который все еще активно употребляется. Остальные являются мертвыми. Латынь же - официальный язык Ватикана и римско-католических церквей.

Романо-германская группа языков имеет свою историю. Несмотря на то что по факту такой классификации не существует, и встречается она лишь в качестве названий факультетов в институтах, между этими двумя группами имеется тесная взаимосвязь. Начиная с I века до н. э. римляне не раз пытались подчинить себе германские племена, однако их настойчивые попытки оказывались безуспешными. Зато римляне и германцы долгое время сотрудничали. Их экономические связи прослеживаются даже в названиях городов, имеющих латинскую основу, в том числе расположенных на берегах рек Дуная и Рейна. Завоевание Британии германцами в V веке послужило причиной того, что многие латинские слова перекочевали в германские языки.

В русском также прослеживаются латинские вкрапления, в большинстве своем посредством греческого. Особенно в древнерусском. К примеру, русский суффикс -арь был взял из латинского. Он обозначает человека, выполняющего какую-то постоянную задачу. Например: врат-арь, мыт-арь.

Также существует гипотеза, что германские языки являются смесью тюркского и славянского. Эта гипотеза, если рассмотреть ее более подробно, действительно имеет право на существование. Благодаря тщательному анализу русских и германских слов легко прослеживается параллель между ними.

Заключение

Сегодня исследователи продолжают заниматься изучением и трактовкой древних языков. Вероятнее всего, все наши языки произошли от одного предка, а затем начали видоизменяться из-за различий в географическом положении и особенностей культур. Это объясняется тем, что практически во всех современных языках, даже на первый взгляд абсолютно разных, можно найти схожесть слов и знаков. А вот над вопросом о том, разговаривали ли неандертальцы, ученые размышляют до сих пор. Если они и были способны к подобной степени коммуникации, скорее всего, их язык отличался от тех, которые возникли позднее.

Общее количество языков в мире точно неизвестно (~2000-6800). Причина расхождений – в отсутствии критериев различий языка и диалектов. В связи с этим было предложено различать «языки по расстоянию» и «языки по положению» .

Первыми называются пары родственных языков, различия между которыми столь велики, что исключают или затрудняют взаимопонимание (русский - чешский, норвежский – африкаанс).

Языками по положению называют родственные языки, близкие друг к другу настолько, что взаимопонимание осуществляется легко, но языки эти являются официальными или государственными у разных коллективов (таджикский – персидский).

Родственные языки составляют языковые семьи . Семьи эти различны как по числу говорящих, так и по числу языков. Есть семьи-гиганты, на которых говорят 100 млн. человек. Есть и семьи-карлики. Одной из крупных является индоевропейская семья языков . В нее входят следующие группы:

Индийская;

Иранская;

Славянская;

Балтийская;

Германская;

Романская;

Кельтская.

Следующие 3 языка составляют самостоятельные семьи:

Греческая;

Албанская;

Армянская.

Мертвые языки:

Хеттский (анатолийский);

Тохарский

И.е. языки – одна из крупнейших языковых семей в Евразии, распространившаяся в течение последних пяти в.в. также в Северной и Южной Америке, Австралии и Африке.

Основание для выделения и.е. языков в особую семью лежат в области сравнительно-исторического языкознания. Именно его принципами определяется характер подобия и степень языков, классифицирующихся, как и.е. языки.

Германские языки

Группа языков Западного ареала и.е. языков. Ареал современного распространения германских языков включает ряд стран: в Западной Европе (GB, ФРГ, Австрия, Нидерланды, Бельгия, Швейцария, Люксембург, Швеция, Дания, Норвегия, Исландия, Лихтенштейн), в Северной Америке (США, Канада), в Южной Америке (ЮАР), в Азии (Индия), в Австралии и Новой Зеландии.

Общее число говорящих на ГЯ ~550 млн. человек. ГЯ делятся на 3 подгруппы:

§ Западная (английский, фризский, немецкий, нидерландский, африкаанс);

§ Северная (исландский, норвежский, шведский, датский, фарерский);

§ Восточная (готский, бургундский, вандальский).

И.е. языки

Германская подгруппа

550 млн. чел.

3 подгруппы

западная, северная, восточная

Западная подгруппа.

Английский язык (345 млн. чел.) – государственный язык в 12 государствах: США, Австралия. Канада, ЮАР, один из гос. языков в Азии, Африке, Ц. Америке.

В 32 странах - бывших британских колониях (XVII-XVIII в.в.) - английский был внедрен насильственно. Большинство стран сегодня независимые, но сохраняют язык не только в силу традиций, но и в силу политических особенностей (племена) => использование английского языка помогает предотвратить этнические конфликты.

АЯ изучается в большинстве стран мира (владеет примерно каждый 7-ой). Это язык международного уровня, обслуживания сфер жизни (культура, наука, спорт).

Начальное распространение языка – Англия. В XV-XVI в.в. Англия становится сильным государством и постепенно присоединяет другие государства: Уэльс. Ирландия, Шотландия. К XVII в. АЯ распространяется на всей территории британских островов. С XVII в. Великобритания принимает участие в освоении Северной Америки, Канады. XVIII-XIX в.в – английские корабли доходят до Индии, Австралии. В начале ХХ в. АЯ был распространен на громадных территориях, но в Европе играл пока незначительную роль. В начале ХХ в. в Европе были распространены французский, немецкий языки после II мировой войны, когда США становятся мировым лидером и создается ООН, в состав которой входит множество англоязычных стран. АЯ выдвигается на первое место как язык межнационального общения.

АЯ известен с VII в. н.э. (первые письменные памятники). В XVI-XVII в.в была выработана литературная норма, единственный язык, которым пользовались в государственных учреждениях и который преподавался. До этого АЯ существовал в форме территориальных диалектов. Территориальные диалекты сохранились и по сей день. Помимо диалектов, он имеет и территориальные варианты - американский, канадский, британский, пиджин: гибрид АЯ и местного к.-л. языка с искаженной фонетикой и упрощенной грамматикой; существует в устной форме, появлялся в результате общения моряков, грузчиков.

Фризский язык ближе всех к АЯ. Носители – фризы, живущие в ФРГ, Нидерландах, на фризских о-вах (370 тыс. чел.). ФЯ не является государственным ни в одной из стран, но имеет статус местного языка в областях компактного проживания фризов.

Долгое время существовал как язык бытового общения в форме устной речи. После II мировой войны фриз получили право местного самоуправления и сделали свой язык языком местной администрации, прессы, радио, ТВ и стали преподавать его в школах.

В настоящее время все фризы понимают свой родной язык, но активно используют его 70%, в основном, в домашнем обиходе.

Немецкий язык распространен в ФРГ, Австрии, Швейцарии, Люксембурге, Лихтенштейне, США (штат Пельсинвании), на югеФранции. > 100 млн. чел. являются носителями языка.

Литературная норма сложилась только в XIX в. До этого Германия была раздробленной страной. После объединения и была создана литературная норма. До сих пор достаточно сильно различие между диалектами. Норма была сформирована на основе северных диалектов. Она до сих пор пропагандируется СМИ, особенно театрами. Поэтому норму немецкого языка называют «сценическим немецким».

Проблемы немецкого языка:

Диалектическая раздробленность:

Все растущее влияние АЯ на НЯ.

Нидерландский (голландский) язык распространен в Нидерландах и северных провинциях Бельгии (19 млн. чел.) Первые письменные памятники известны с XIX в. Литературная норма сложилась в XVI в.

Язык практически не имеет диалектов. В Бельгии НидЯ – 2-ой государственный язык, 1-ый – французский. Носители НидЯ в Бельгии считают, что статус их языка занижен, по сравнению с французским => возникновение волнения на почве усиления статуса НидЯ.

Африкаанс образован от НидЯ, он является вторым государственным языком ЮАР. Это самый молодой язык из ГЯ. Он образовался в XVII в. на основе НидЯ, т.к. выходцы из Нидерландов первыми основали колонии на юге Африки. Их язык начал меняться и превратился в африкаанс. В словарном составе совпадает ~90% слов, но есть своя собственная грамматика, нет родов, падежей, все глаголы правильные. Африкаанс – аналитический язык.

Долгое время существовал как язык устного общения. В конце XIX в. выработалась литературная норма. С 1925 г. получил статус 2-го государственного языка.

Идиш (современный еврейский язык) как самостоятельный язык сформировался в Европе. Евреи, которые поселились в Восточной и Центральной Европе, сформировали новый язык на основе древнееврейских германских и славянских диалектов. Их этих 3-х составных частей преобладают германские диалекты. Носители жили замкнуто => даты формирования языка не точны, X (XIV)-XIII (XVII) в.в.

Первоначально функционировал как устный язык. С XIV в. появляется религиозная норма. В XIX в. – художественная и светская литература и начинают ставиться спектакли.

Статуса государственного языка идиш не имел ни в одной стране. В Израиле идиш не признается, там – иврит.

Таким образом, разница между языками западной подгруппы достаточно выражена.

Северная подгруппа.

Исландский язык (215 тыс. чел.). Первые письменные источники известны с XII в. До этого долгое время существовал в устной форме. Была создана богатая поэзия, легенды, героические песни. В XII в. все это было записано.

Язык развивался на острове => 3 характерные черты:

Практически нет диалектов;

Язык архаичный, сохранил много древних слов, современный язык практически не отличается, образец литературной нормы - XII в.;

Практически нет заимствований, самый чистый в языковом отношении германский язык (о-в находится в стороне от Европы), неприятие чужих слов стало политикой; иностранные слова выражаются исландскими словами (партия = группа, стая).

Норвежский язык (4 млн. чел.). XI в. – первые письменные памятники. Богатейшая литература. В XIV в. Норвегия была завоевана Данией => государственный язык – датский. Литература на НорЯ с XIV по XVIII в.в. не создавалась. Лишь в XIX в., когда Норвегия вернула независимость, началось возрождение НорЯ, его пришлось создавать заново. Современная литература НорЯ – искусственно созданная.

В начале XIX в. был создан литературный язык «риксмол» на основе городских говоров при сильном влиянии датского, т.е. содержал в себе много датских элементов, особенно в грамматике. Этот вариант не был принят в сельской местности в Семе.

В середине XIX в. создается еще один письменный НорЯ – «ланнсмол» (народный язык) на основе сельских говоров, но он не смог вытеснить «риксмол». У них разная грамматика.

Попытки выработать 3-ий язык провалились. До сих пор в Норвегии 2 письменных языка: «риксмол» и «ланнсмол». Больше распространен «риксмол» - школы, печать, культура – 90%.

Шведский язык (8 млн. чел. – Швеция, 400 тыс. – Финляндия, где он – второй язык). ШвЯ – самый распространенный среди языков северной подгруппы.

Первые письменные памятники с IX в. – записи древних легенд, сказаний, первые лингвистические исследования.

Датский язык (5 млн. чел. – Дания). Письменные источники с IX в. Дания была могущественным королевством, подчинявшим многие страны. ДатЯ оказал влияние на НорЯ и АЯ (IX- XI в.в.), немного ШвЯ.

Сам ДатЯ испытывал влияние европейских языков – латинского, немецкого. Литературная норма сложилась в XVIII в. В настоящее время представляет большой интерес для лингвистов (разделы фонетики, 3-е передвижение согласных).

Фарерский язык (35 тыс. чел.) – основной язык фарерских о-в (между исландскими и британскими о-вами – 24 о-ва). На каждом о-ве свой диалект. Развивался на основе древненорвежского языка и попал под влияние ДатЯ. Язык имеет своеобразную фонетическую систему, сохранился богатый фольклор. Долгое время существовал как исторический язык, хотя норма сложилась в XIX в.

Статус государственного языка получил в 1948 г. Связи между языками северной подгруппы более тесные, чем в западной подгруппе (швед может понять норвежца, датчанин – того и другого).

Восточная подгруппа (мертвые языки).

Народы исчезли в раннем или позднем средневековье. Сохранились лишь памятники.

Готский язык – самый древний (IV в.). Готы когда-то были самым развитым германским племенем, ближайшими соседями славян. Самые первые создали государства и приняли христианство. Но их государства просуществовали недолго. Последние упоминаются в XVIII в. ГотЯ играет исключительную роль в германской филологии как самый древний германский язык. В нем сохранились самые древние фонетические и грамматические явления. Это своеобразная точка отсчета для германских языков. Все языки сравниваются с ГотЯ для выявления путей развития современного языка.

Бургундский язык сохранился в отрывочных записях.

Вандальский язык – до нас дошли лишь отдельные слова.

Связано с многочисленными миграциями их носителей. Область перво­на­чаль­но­го расселения германских племён охватывала южную часть Скандинавского полуостро­ва, полуостров Ютландия и территорию Шлезвиг-Гольштейн. Германские диалекты древнейшей поры делились на 2 основные группы: скандинавскую (северную) и континентальную (южную). Во 2-1 вв. до н. э. часть племён из Скандинавии переселилась на южное побережье Балтийского моря, в низовья Вислы и Одера, и образовала восточногерманскую группу, противостоящую западногерманской (ранее южной) группе племён, обитавших между Эльбой и Рейном. С середины 2 в. до н. э., в эпоху «великого переселения народов», готы, принад­ле­жав­шие к восточногерманским племенам, продвигаются к югу, в причерноморские степи, откуда проникают на территорию Римской империи и затем через Галлию на Пиренейский полуостров. После падения остготского королевства в Италии (5-6 вв.) и вестготского королевства в Испании (5-8 вв.) носители готского языка смешались с местным населением. Внутри западногерманского ареала в 1 в. н. э. выделялись 3 группы племенных диалектов: ингвеонская (североморская), иствеонская (рейнско-везерская) и эрминонская (приэльбская). Переселение в 5-6 вв. части ингвеонских племён (англы, саксы, юты) на Британские острова предопределило обособленное развитие в дальнейшем древнеанглийского языка. На континенте иствеоны (франки) распро­стра­ни­лись на запад, в романизованную северную Галлию, где в конце 5 в. было образовано двуязычное государство Меровингов. Под властью франков в рамках государства Меровингов и Каролингов (5-9 вв.) произошло объединение западногерманских племён (франков, алеманнов, баюваров, турингов, хаттов), а также саксов, переселившихся в 4-5 вв. с побережья Северного моря в области Везера и Рейна, что создало предпосылки для позднейшего формирования древневерхненемецкого языка как языка немецкой народности. Эрминоны (алеманны, баювары) с 1 в. н. э. передвигаются из бассейна Эльбы на юг Германии и становятся в дальнейшем носителями южнонемецких диалектов. В основу нижненемецких диалектов лёг древнесаксонский, входивший изначально в ингвеонскую группу и испытавший впоследствии мощное влияние франкских диалектов. В результате взаимодействия франкских диалектов с фризскими и саксонскими в 9-11 вв. создаются условия для возникновения нидерландского языка. Группа скандинавских диалектов после их обособления в 5 в. от континентальной группы вследствие постепенной миграции их носителей на север и юг делится с 7 в. на восточную и западную подгруппы. На базе восточноскандинавских диалектов позднее образуются шведский и датский языки, на базе западноскандинавских - норвежский. Заселение в 9-10 вв. Исландии и Фарерских островов выходцами из Норвегии привело к становлению исландского и фарерского языков. Из новейших германских языков идиш сформировался в 10-14 вв. на основе верхненемецких диалектов с включением семитских и позднее славянских элементов, африкаанс возник в 17 в. в результате смешения нидерланд­ских диалектов с немецким, английским, французским языками, а также с некоторыми африканскими языками и с креольским малайско -португальским языком.

Отличительные особенности германских языков, выделяющие их среди других индо­евро­пей­ских: динамическое ударение на первом (корневом) слоге , редукция безударных слогов, ассимилятивное варьирование гласных , общегерманское передвижение согласных , широкое исполь­зо­ва­ние аблаута как фономорфологического средства, образование слабого претерита с помощью дентального суффикса, 2 склонения прилагательных : сильное и слабое.

Уже на древнейшем этапе развития германские языки наряду с признаками, объеди­няв­ши­ми те или иные группы языков, выделяются признаки, характерные для каждой из них в отдельности. Отражением былого гото-скандинавского языкового единства являются следу­ю­щие черты: гуттурализация (веляризация) общегерманских ‑u̯u̯- и ‑jj‑, образование форм 2‑го л. ед. ч. претерита с помощью перфектного окончания ‑t, наличие 4‑го класса слабых глаголов с суффиксом ‑na‑, образование причастий I женского рода с помощью суффикса ‑īn- и др. К специфическим новшествам готского языка после его обособления относят расширение кратких гласных i, u перед r, h, ƕ (так называемое готское преломление), сужение гласных среднего подъёма e, o, сужение дифтонгов ai, au. Хотя генетическая общность западногерманской группы диалектов до сих пор подвергается сомнению, на их историческое единство указывают следующие явления: западногерманское удлинение согласных , переход общегерманского ð > d (древневерхненемецкое t), выпадение лабиального элемента в сочетаниях задне­языч­но­го с после­ду­ю­щим u̯ (w), образование особой формы склоняемого инфинитива , образование презенса глагола ‘быть’ путём контаминации индоевропейских корней *es- и *bhu‑, развитие новых сочинительных и подчинительных союзов и др. Особое место в западногерманской группе принадлежит ингвеонским диалектам, для которых характе­рен ряд специфических. признаков (так называемые ингвеонизмы): переход герман­ско­го ē 1 > ǣ, сохранение гласных i, u перед m независимо от характера последующего гласного, выпадение носовых перед спирантами, ассибиляция k, g (замена взрывных аффрикатами с шипящим компонентом) перед гласными переднего ряда и j, метатеза r, общее окончание в глагольных формах 1-3‑го л. мн. ч., унификация форм имени­тель­но­го и вини­тель­но­го падежей в сильном склонении прилага­тель­ных мужского рода, формы личных местоимений без конечного ‑r и др.

Доказательством наличия контактов между западногерманскими и северными диалектами после ухода восточногерманских племён из Скандинавии служат общие инновации (1-5 вв. н. э.): расширение германского ē 1 > ā > ǣ, чередование i ~ e, u ~ o, переход z в r (так называемый ротацизм), утрата редупликации в глаголах, дентальный суффикс претерита и др. После 5-6 вв. в общескандинавском имели место изменения, которые отделили его от западногерманской группы: исчезновение начального j и отпадение w перед губными, многочисленные ассимиляции согласных, возникновение восходящих дифтонгов, появление суффигированного определённого артикля , возвратно-пассивная форма глагола на ‑sk, ‑st. В 7-8 вв. происходит дифференциация древних скандинавских языков по ряду признаков на западные и восточные, в дальнейшем уступившая место их делению на континентальные (датский, шведский, норвежский) и островные (исландский, фарерский).

В современных германских языках общие тенденции развития проявляются в сходствах и различиях между ними. Исходная система общегерманского вокализма (i, u, e, a, ī, ū, ǣ, ō, eu, ai, au) подверглась значительной модификации в результате многочисленных перегласовок, преломлений и других фонетических процессов (напри­мер, «великий сдвиг гласных» в английском языке, изменения в наборе и распре­де­ле­нии долгих и кратких гласных в исландском, развитие дифтонгов в фарерском). Для германских языков характерна оппозиция кратких и долгих гласных, причём различия между некоторыми фонемами не только количественные, но и качественные (ср. англ. [i]-, [ɔ]-[ɔ:]). Дифтонги представлены во всех языках, кроме шведского, количество и характер дифтонгов различаются по языкам (ср. 3 дифтонга в немецком с 26 дифтонгами и 6 трифтонгами в фризском). Редукция окончаний имела место во всех германских языках, кроме исландского, шведского, фарерского языков. В конце слов в большинстве языков отмечен редуцированный [ə], но в исландском конечные - [ə], [i], [j], в шведском - [a], [ə], [i], [u]. Чередование гласных, обусловленное исторически палатальной и велярной перегласовками, наиболее характерно для исландской и немецкой парадигматики , в других языках зафиксировано в отдельных словоформах . Аблаут широко распро­стра­нён во всех германских языках (кроме африкаанса) главным образом в глагольном словообразовании и словоизменении . Для консонантизма типична оппозиция глухих и звонких смычных (исключение - исландский, датский, фарерский языки, где все смычные коррелируют по придыхательности). Глухие смычные p, t, k в определённых позициях во всех германских языках, кроме нидерланд­ско­го и африкаанса, произносятся с придыханием. Для ряда языков характерно оглушение звонких согласных в исходе морфемы (отсутствует в английском, фризском, нидерланд­ском, шведском, норвежском языках). К специ­фи­че­ском особенностям фонетики отдельных германских языков относятся: альвеолярные согласные в англий­ском, какуминальные, или постальвеолярные, согласные в шведском, норвежском, назали­зо­ван­ные гласные и дифтонги в африкаансе и фризском, отсутствие смычного [g] в нидерландском и африкаансе, твёрдый приступ в немецком и нидерландском и др. Характерное для германских языков динамическое ударение в норвежском и шведском сочетается с музыкальным, обладающим смысло­раз­ли­чи­тель­ной функцией (ср. швед. ′axel ‘плечо’ - ′axel ‘ось’), в датском ему генетически соответствует так называемый толчок, резкое смыкание голосовых связок [ср. дат. anden (со смычкой) ‘утка’ - anden (без смычки) ‘другой’]. В отличие от большинства германских языков, где ударные слоги могут быть краткими и долгими, во всех скандинавских языках , кроме датского, ударные слоги всегда долгие (так называемое слоговое равновесие).

Для грамматического строя германских языков характерна тенденция к аналитизму , реали­зу­е­мая в отдельных языках с разной степенью полноты (ср. аналитические английский и африкаанс с флективными исландским и фарерским). Наиболее чётко она проявляется в именном склонении. Категория падежа в большинстве языков представлена оппозицией общего и родительного (притяжательного) падежей (в англий­ском, датском, шведском, норвежском, нидерландском, фризском), четырёхпадежная система сохрани­лась только в немецком, исландском, фарерском языках, а в африкаансе формальные показатели падежа отсутствуют. Падежные отношения выражаются в большинстве языков преимущественно порядком слов и предложными конструкциями. В парадигму склонения личных местоимений, где именительный падеж (общий​/​субъектный) противопоставлен косвенным (объектным) падежам, входит от 2 до 4 падежных форм: ср. субъектный-объектный в африкаансе, именительный, родительный, дательный, винительный падеж в исландском языке. Категория числа двучленная (единственное - множественное), но формально выражено только множественное число, причём наиболь­ший набор показателей отмечен в немецком и норвежском языках (5), наименьший - в английском (1). В скандинавских языках форма множественного числа существительных опреде­ля­ет также тип склонения. Трёхродовая классификация существительных (мужской, женский, средний) сохра­ни­лась в 5 из 11 германских языков (в немецком, норвежском, исландском, фарерском, идише), в шведском, датском, нидерландском, фризском представлены 2 рода - общий и средний, в английском и африкаансе категории рода нет. Определённый и неопределённый артикли имеются во всех германских языках, кроме исландского и фарерского, в которых неопределённый артикль отсутствует. Иннова­ци­ей скандинав­ских языков является препозитивный свободно стоящий определённый артикль и его вариант - суффигированный артикль. Свойственное германским языкам наличие двух типов склонения прилагательных - сильного, включающего местоименные окончания, и слабого, являющегося германской инновацией, сохрани­лось в немецком и скандинавском языках, тогда как в нидерландском языке и африкаансе оно представ­ле­но в виде сильной и слабой форм прилагательного.

  • Вессен Э., Скандинавские языки, пер. со швед., М., 1949;
  • Мейе А., Основные особенности германской группы языков, пер. с франц., М., 1952;
  • Стеблин-Каменский М. И., История скандинавских языков, М., 1953;
  • Прокош Э., Сравнительная грамматика германских языков, пер. с англ., М., 1954;
  • Сравнительная грамматика германских языков, т. 1-4, М., 1962-66 (лит.);
  • Жирмунский В. М., Введение в сравнительно-историческое изучение германских языков, М.-Л., 1964;
  • Историко-типологическая морфология германских языков, [т. 1-3], М., 1977-78;
  • Streitberg W., Urgermanische Grammatik, Hdlb., 1900;
  • Hirt H., Handbuch des Urgermanischen, Tl. 1-3, Hdlb., 1931-34;
  • Lehmann W. P., The grouping of the Germanic languages, в кн.: Ancient Indo-European dialects, Berk. - Los Ang., 1966;
  • Kurzer Grundriss der germanischen Philologie, Bd 1 - Sprachgeschichte, B., 1970;
  • Hutterer C. J., Die germanischen Sprachen, Bdpst, 1975;
  • Keller R. E., The German language, L. - Boston, 1978.

группа родственных языков, распространённых преимущественно на З. Европейского континента. Одна из ветвей индоевропейской семьи языков. Современные Г. я. - английский, немецкий, нидерландский (голландский), фламандский, фризский, идиш (современный еврейский, возник в 10- 12 вв., в его основе лежат средневерхненемецкие диалекты) -относятся к западной группе. Шведский, датский, норвежский, исландский и фарерский языки образуют северную, или скандинавскую, группу Г. я. Африкаанс (или бурский) Г. я., являющийся государственным языком ЮАР, произошёл из смешанных диалектов голландского языка, занесённых в Южную Африку переселенцами из Голландии в 17 в. Под древними Г. я. понимается совокупность родственных диалектов, которые вместе с кельтскими, италийскими, иллирийскими и венетскими языками относятся к западному ареалу индоевропейской языковой общности. Как и современные Г. я., древние Г. я. обладают сходными чертами в грамматике, словообразовании и словарном составе. Ср. готский handus, древнеанглийский hond, современный английский hand, древненемецкий hant, современный немецкий Hand, древнеисландский hond, шведский hand - «рука». В то же время для древних Г. я. характерно наличие значительного числа слов, не имеющих соответствий в др. индоевропейских языках (прежде всего термины мореходства). Для древних Г. я. характерны богатство фрикативных согласных и передвижение согласных, отличающее древние Г. я. от других индоевропейских языков. Вокализм древних Г. я. характеризуется сравнительной бедностью и многочисленными комбинаторными изменениями. Для древних Г. я. также характерно наличие двух типов склонения прилагательных - сильного (т. н. местоименного) и слабого. В глаголе древних Г. я. нет специальных форм будущего времени и отчётливой залоговой дифференциации. В то же время отмечается два типа спряжения: в сильном - прошедшее время образуется с помощью чередования гласных корня, в слабом - прошедшее время образуется с помощью дентального суффикса.

Древнейшие памятники Г. я. засвидетельствованы в т. н. рунических надписях (наиболее ранние, по-видимому, 3 в.). Письменность на базе латинской графики создаётся после распространения христианства, примерно с 8-9 вв. В начале н. э. Г. я. выступают как языки многих племенных группировок германцев на побережье Северного, Балтийского морей, в Ютландии и на южной оконечности Скандинавии. О последовательности вычленения древних германских племенных диалектов можно судить по различным источникам примерно с 1 в. до н. э. Вначале образовались северная (скандинавская) и южная (континентальная) группы. Затем в 3-1 вв. до н. э. произошли переселение из Скандинавии на континент восточно-германских (виндильских) племён и обособление восточно-германской группы на побережье Балтийского моря; во 2-3 вв. н. э. - передвижение готов в причерноморские степи и начало обособленного развития готского языка. К 1 в. происходит выделение внутри западногерманской области трёх групп: ингвеонской (североморской), иствеонской (рейнско-везерской), эрминонской (приэльбской). В 5-6 вв. происходят переселение англосаксов на Британские острова и обособление англосаксонского как древнеанглийского языка (письменные памятники с 7 в.). Около 4-5 вв. саксы передвигаются с побережья Северного м. на Ю.-З., в сторону Везера и Рейна. Начиная с 1 в. эрминоны передвигаются с нижней и средней Эльбы в южную Германию. В 3-5 вв. алеманны и баварцы, в дальнейшем носители «южно-немецких» диалектов, захватывают южно-немецкие земли (к 6 в. относится второе, «южно-немецкое», передвижение согласных; с 7 по 16 вв. южно-немецкое передвижение согласных распространяется в область средненемецких диалектов - франкского, гессенского, тюрингенского). С конца 5 в. происходят экспансия франков (иствеонов) на Запад, в область романизированной северной Галлии, и образование двуязычного франкского государства Меровингов.

Предпосылкой формирования немецкой народности и её языка (древневерхненемецкого, письменные памятники с середины 8 в.) было объединение под властью франков в государстве Меровингов и Каролингов (5-9 вв.) западно-германских племён - франков (иствеонов), алеманнов и баварцев (эрминонов), хаттов (гессов) и турингов, позднее саксов (ингвеонов). С 9 по 16 вв. происходит взаимодействие племенных диалектов внутри древневерхненемецкого языка под влиянием франкского. С 5 в. происходит обособление скандинавского языка от континентального германского, с 7 в. - дифференциация восточной и западной групп скандинавских диалектов; в 5-6 вв. - заселение Ютландии данами (из восточной Скандинавии), во 2-й пол. 9 в. - заселение Исландии норвежцами (из западной Скандинавии). С 12-13 вв. происходит формирование языков скандинавских народностей - древнешведского и древнедатского, древненорвежского и древнеисландского (памятники лат. письма с 12-13 вв.).

Лит.: Сравнительная грамматика германских языков в 5 тт., т. 1-4, М., 1962-66; Мейе А., Основные особенности германской группы языков, пер. с франц., М., 1952; Жирмунский В. М., Введение в сравнительно-историческое изучение германских языков, М. - Л., 1964.

Г. С. Щур.

  • - 1) А.-г. д. 1890, - подписанный 2. VI, разграничил сферы британских и германских интересов в Восточной и Юго-Западной Африке...

    Дипломатический словарь

  • - 1) И.-г.д. 1873 о дружбе, торговле и мореплавании - подписан в Петербурге 11. VI германским послом принцем Рейсом и иранским посланником Мирзой Абдер-Рахимом...

    Дипломатический словарь

  • - 23 августа: о ненападении; секретный протокол к договору устанавливал разграничение «сфер интересов» сторон. Договор означал резкую переориентацию во внешней политике СССР на сближение с Германией...

    Политология. Словарь.

  • - 1) Тоголанд, 2) Камерун, 3) Германская область юго-западной Африки и 4) Германская юго-восточная африк. область. 1) Тоголанд, на Невольничьем берегу в Верхней Гвинее, между 1°31" и 1°10" в. д. , Атл. ок. и приблиз...
  • - см. Варварские законы...

    Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

  • - группа, отчетливо выделяющиеся из племенного и лингвистического состава германского мира. В древности народности, сюда относящиеся, объединяются общим этногоническим преданием...

    Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

  • - I - два самостоятельных германских княжества...

    Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

  • - Дипломатические отношения с 16.4...

    Большая Советская энциклопедия

  • - 1) 23 августа, о ненападении; секретный протокол к договору устанавливал разграничение "сфер интересов" сторон. Договор означал резкую переориентацию во внешней политике СССР на сближение с Германией...

    Современная энциклопедия

  • - группа родственных языков, относящихся к индоевропейской семье языков. Восточногерманские: готский и некоторые другие древние языки...
  • - 1939:1) 23 августа о ненападении; секретный протокол к договору устанавливал разграничение "сфер интересов" сторон. Договор означал резкую переориентацию во внешней политике СССР на сближение с Германией...

    Большой энциклопедический словарь

  • - Группа индоевропейских языков, распространенных в Западной Европе, США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, ЮАР, Индии и др. В составе группы выделяются три подгруппы - западная, северная,скандинавская, восточная...
  • - Группа родственных языков, которая вместе с дардскими, нуристанскими и иранскими языками образует индо-иранскую ветвь индоевропейских языков...

    Справочник по этимологии и исторической лексикологии

  • - Языки, входящие в индоевропейскую семью и образующие в ней ветвь с рядом подгрупп: 1) северногерманская подгруппа, в которую входят языки шведский, норвежский, датский, исландский...

    Словарь лингвистических терминов

  • - герма́нские языки группа индоевропейских языков, включающая северные языки, западные языки и вымерший готский...

    Словарь иностранных слов русского языка

  • - Конспиративные языки, которыми пользовались различные социальные замкнутые группы: бродячие торговцы, нищие, ремесленники – отходники и др. Тайные языки отличаются обычно набором слов и специфической системой...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

"Германские языки" в книгах

ГЕРМАНСКИЕ УВЛЕЧЕНИЯ

Из книги Сэр Вальтер Скотт и его мир автора Дайчес Дэвид

ГЕРМАНСКИЕ УВЛЕЧЕНИЯ Что еще важнее - он пал жертвой германского поветрия, занесенного в Шотландию главным образом стараниями Генри Маккензи. Оглядываясь с высоты прожитых лет на германскую «лихорадку» конца XVIII века, Маккензи писал: «Вероятно, именно немецкая

Германские деньги

Из книги Царские деньги. Доходы и расходы Дома Романовых автора Зимин Игорь Викторович

Германские деньги Когда в начале XX в. политическая ситуация в России резко обострилась, Николаю II пришлось срочно и негласно выводить деньги за границу. Тогда в 1905 г., во время Первой русской революции, царская семья всерьез рассматривала вариант спешной эвакуации из

5.2. «Языки для своих» и «языки для чужих»

Из книги Япония: язык и культура автора Алпатов Владмир Михайлович

Германские школы

Из книги Путеводитель по картинной галерее Императорского Эрмитажа автора Бенуа Александр Николаевич

Германские школы До сих пор говорили о живописи в странах латинской школы культуры; к ним мы присоединили и Францию вследствие того, что заняться французским искусством по Эрмитажу можно только с той эпохи, когда и оно всецело “вернулось” к своим латинским основам.

Глава 1 ГЕРМАНСКИЕ ВМС

Из книги «Тирпиц». Боевые действия линкора в 1942-1944 годах автора Вудворд Дэвид

Глава 1 ГЕРМАНСКИЕ ВМС «Тирпиц», по завершении строительства, стал самым большим линкором в мире. В течение трех лет он отстаивался в отдаленных фьордах Северной Норвегии в районе Нордкапа. Корабль крайне редко выходил в Атлантику, но одним своим присутствием оказывал

194. Германские репарации

Из книги Еврейский мир [Важнейшие знания о еврейском народе, его истории и религии (litres)] автора Телушкин Джозеф

194. Германские репарации Нацисты не только убили шесть миллионов евреев во время войны, но и разворовали имущество, принадлежавшее их жертвам. Еще до окончания войны многие евреи во всем мире требовали обязать Германию выплатить денежную компенсацию тем евреям, которым

Германские идеи

Из книги Первая Мировая война автора Уткин Анатолий Иванович

Германские идеи На протяжении всей войны Германия считала союз России с западными странами неестественным - слепое единение Британии и Франции с Россией приведет к плачевным для Запада результатам. Казаки войдут в Копенгаген, Стамбул и Кувейт, и тогда Лондон и Париж

ГЕРМАНСКИЕ ЗЕМЛИ

Из книги Всемирная история: в 6 томах. Том 2: Средневековые цивилизации Запада и Востока автора Коллектив авторов

ГЕРМАНСКИЕ ЗЕМЛИ В Германии после смерти Конрада IV наступил двадцатилетний период, характеризующийся шаткостью центральной власти и получивший название Междуцарствия. Главная роль перешла в руки князей, которые обрели в своих владениях практическую независимость,

Германские оценки

Из книги Вторая мировая война автора Уткин Анатолий Иванович

Германские оценки Разумеется, значение потери каждого из четырех офицеров в чистках 30-х годов было хорошо известно германским военным. Наихудшее впечатление Красная Армия произвела в ходе финской войны. Тогда Гитлер позволил себе сказать: «Русская армия - это шутка…

ГЕРМАНСКИЕ ПЛЕМЕНА

Из книги Нашествие. Пепел Клааса автора Максимов Альберт Васильевич

ГЕРМАНСКИЕ ПЛЕМЕНА Бургунды и балтийские острова Бургундия на Черном море Лангобарды Физический тип германцев Вестготы БУРГУНДЫ И БАЛТИЙСКИЕ ОСТРОВА Бургундия, Нормандия, Шампань или Прованс, И в ваших жилах тоже есть огонь. Из песни на слова Ю. Ряшенцева О

Германские идеи

Из книги Забытая трагедия. Россия в первой мировой войне автора Уткин Анатолий Иванович

Германские идеи Чтобы как-то ответить на враждебные чувства нейтралов и общественности воюющих стран, девяносто три представителя немецкой интеллигенции: поэты, историки, ученые, священники и музыканты - выпустили в октябре 1914 г. «Манифест цивилизованному миру»: «Мы

Германские языки

Из книги Большая Советская Энциклопедия (ГЕ) автора БСЭ

3. Языки в культурном сотрудничестве в процессе глобализации 3.1. Языки и глобальный исторический процесс

Из книги Язык наш: как объективная данность и как культура речи автора СССР Внутренний Предиктор

3. Языки в культурном сотрудничестве в процессе глобализации 3.1. Языки и глобальный исторический процесс Переход от личностного масштаба рассмотрения к масштабу рассмотрения языковой культуры общества в целом начинается с признания того факта, что общество

ГЕРМАНСКИЕ СС

Из книги Войска СС. Кровавый след автора Уорвол Ник

ГЕРМАНСКИЕ СС Я предполагаю сформировать и в ближайшем будущем интегрировать в СС расово полноценных и политически грамотных бойцов-добровольцев из Западной Европы без какого-либо ущерба для кадровой политики вермахта… Гиммлер, из письма главнокомандующему

Германские ДБ-3Ф

Из книги Ил-4 автора Иванов С. В.

Германские ДБ-3Ф В начале войны в руки немцев попало несколько неисправных самолетов ДБ-3Ф. Самолеты были брошены отступающими советскими войсками на аэродромах. Самолеты предварительно выводились из строя, но не всегда успешно. Немцы сумели отремонтировать кое-что из

ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

СОВРЕМЕННЫЕ ГЕРМАНСКИЕ ЯЗЫКИ, ИХ КЛАССИФИКАЦИЯ И РАСПРОСТРАНЕНИЕ

Выполнила:

Введение………………………………………………………………..2

Глава 1: Классификация языков………………………………………………...4

1.1. Подходы к классификации языков мира. Понятие «праязык»…………………………………………………………………...……..4

1.2. Классификация языков германской группы………………………………..6

Глава 2: Распространение языков германской группы………………………10

2.1. Территории распространения языков германской группы………………10

2.2. Место английского языка в германской группе языков: его варианты и распространение…………………………………………………………………11

Библиография ……………………………………………………………...…15

ВВЕДЕНИЕ

На земном шаре по приблизительным подсчётам имеется свыше двух с половиной тысяч языков. Трудность определения количества языков связана, прежде всего, с тем, что во многих случаях из-за недостаточной изученности неясно, является ли этот язык самостоятельным, либо диалектом какого-либо языка. Вопрос о числе говорящих на данном языке не может играть роли, так как есть диалекты, носители которых исчисляются сотнями тысяч и более. Есть языки, говорящих на которых может быть всего несколько тысяч или того менее. Существуют языки, обслуживающие узкий круг говорящих, другие языки представляют народности и нации, третьи являются языками международными, на которых публикуются материалы международных объединений: ООН, Комитета защиты мира и др. Есть и такие языки, которые по сравнению с современными языками следует считать мёртвыми, но они в определённых условиях употребляются и поныне. Это, прежде всего, латинский – язык католической церкви, науки, номенклатуры и международной терминологии. Сюда же в той или иной мере относятся древнегреческий и классический арабский языки.

Знание о языках и их истории чрезвычайно неравномерно. Есть языки, история которых благодаря наличию письменных памятников и даже теоретических описаний известна на протяжении двадцати и тридцати веков. Существуют языки, имевшие очень древнюю письменность, но сведения о которых наука получила лишь в XX веке. А, например, история германских, армянского, грузинского, тюркского, славянских языков известна с IV, V, VIII, X веков.

Между тем, при всех различиях между языками, все они в самом главном и существенном (а часто и в деталях) имеют между собой очень много общего. Каждый язык – достояние какого-либо коллектива . Каждый выражает мысли говорящего посредством звуков, гласных и согласных, которые присутствуют в любом языке. Каждый язык членоразделен, то есть членится на какие-то элементы: звуки, слоги, морфемы , слова, устойчивые словосочетания и др., – повторяющиеся в других комбинациях друг с другом в составе других высказываний. В лексике любого языка встречаются синонимы, омонимы и антонимы . На всех языках люди говорят предложениями. Текст на любом языке может быть зафиксирован на бумаге при помощи письменных знаков.

Некоторые языки похожи настолько, что, например, норвежец сможет понять датчанина или шведа, итальянец – испанца или португальца. Такое сходство между языками объясняется их происхождением от одного общего языка-предка. Такие языки называются родственными языками. Данная реферат посвящён анализу одной из групп родственных языков – германской. В работе рассматриваются подходы к классификации языков, существующие в языкознании , и в частности генеалогический подход, положенный в основу классификации родственных языков. Определяется понятие «праязык». Рассматриваются области распространения языков, входящих в состав германской группы, и, в частности, распространение английского языка и его варианты. Работа носит описательный характер.

ГЛАВА 1: Классификация языков

1.1. Подходы к классификации языков мира.

Понятие «праязык»

В языкознании известны два подхода к классификации языков: генеалогический и типологический , или иначе морфологический . Генеалогическая классификация подразумевает группировку языков по общности языкового материала (корней, аффиксов , слов), а тем самым и по общности происхождения. Типологическая классификация основана на группировке языков по общности строя и типа, прежде всего грамматического, независимо от происхождения. Она связана со структурно-систематическим пониманием языка и опирается главным образом на грамматику.

В рамках данной работы нам будет интересен принцип генеалогической классификации, так как именно он положен в основу группировки языков, данной ниже. Генеалогическая классификация языков прямо связана с исторической судьбой языков и народов, носителей этих языков. Она охватывает, прежде всего, лексические и фонетические сопоставления, а далее и грамматические. В рамках генеалогической классификации разграничивают два вида исторической связи языков. С одной стороны – контакт, вызванный географическим, территориальным соседством, контактом цивилизаций, двусторонними или односторонними культурными воздействиями и т. п. С другой стороны – исконное родство языков, развившихся в процессе дивергенции из одного более или менее единого языка, существовавшего ранее. Контакты языков ведут к заимствованию слов, отдельных выражений, а также корневых и некоторых аффиксальных (обычно словообразовательных) морфем. Однако некоторые разряды языковых элементов, как правило, не заимствуются. Это, прежде всего, аффиксы формообразования – показатели соответствующих грамматических категорий, обычно также служебные слова. Есть и разряды знаменательных слов, для которых заимствование является менее типичным, например: термины ближайшего родства, названия частей тела, числительные – обозначения сравнительно небольшого количества (особенно в рамках от 1 до 10), глаголы – названия наиболее элементарных действий, слова-заместители разного рода и некоторые другие. Если в каких-либо языках наблюдается более или менее систематическое материальное сходство в области формообразовательных аффиксов и в перечисленных выше разрядах слов, такое сходство свидетельствует об исконном родстве этих языков, о том, что эти языки являются разными историческими продолжениями одного и того же языка, существовавшего прежде.

Французский лингвист Антуан Мейе так сформулировал определение языкового родства: «Два языка называются родственными, когда они оба являются результатом двух различных эволюций одного и того же языка, бывшего в употреблении раньше».

Такой язык – общий предок родственных языков – называется их праязыком , или языком-основой, а вся совокупность родственных между собой языков является его языковой семьёй. Так германская группа (как и славянская, балтийская, иранская, индийская и др.) есть результат распада общеиндоевропейского языка-основы. Этот язык не зафиксирован памятниками письменности, так как он прекратил своё существование в качестве относительно единого задолго до первых письменных памятников. Слова и формы этого языка лишь предположительно реконструируются учёными на основании сравнения возникших из него родственных языков.

Обычно языковая семья представляет собой некое множество языков, внутри которого выделяются группы, объединённые более тесным родством, так называемые ветви. В индоевропейской семье выделяют славянскую, германскую, романскую, индийскую и другие ветви. Языки каждой ветви восходят к своему языку-основе – праславянскому, прагерманскому и т. д., в свою очередь являющемуся ответвлением от праязыка всей семьи, в данном случае общеиндоевропейского. Внутри ветвей выделяются подмножества, объединённые ещё более близким родством.

Соотношение ветвей и групп внутри одной языковой семьи схематически изображают в виде «родословного дерева». Однако действительные отношения между родственными языками намного сложнее, так как распадение языка-основы происходит не в один приём (какие-то ответвления обособляются раньше, другие позже), отдельные инновации, возникая в разных местах и в разное время, неравномерно охватывают ветви и группы. Ветви часто связаны с другими различными чертами.

Итак, генеалогическая классификация языков тесно связана с понятием языкового родства. Родство языков проявляется в их систематическом материальном сходстве, то есть в сходстве того материала, из которого построены в этих языках морфемы и слова, тождественные или близкие по значению.

1.2. Классификация языков германской группы

Все германские языки восходят к одному языку-предку, который называют прагерманским и который не засвидетельствован в письменных памятниках. Его структуру можно выявить путём сравнения самых ранних диалектов, отражённых в древнейших текстах. Традиционно деление древних диалектов происходит по географическому принципу и включает в себя три группы: северную, восточную, западную. То есть тексты на германских диалектах скандинавского севера, включая Гренландию и Исландию, называются северогерманскими. Всё, относящееся к языку племён, поселившихся в ранний период в балтийском регионе к востоку от реки Одер (таких как бургунды, готы и вандалы), называется восточногерманским. А то, что написано на диалектах племён, живших между Одером и Эльбой и непосредственно к югу и западу от этой территории, называется западногерманским. Таким же образом классифицируются и языки, которые являются потомками этих групп диалектов. Подобная классификация не учитывает особенностей раннего этапа дифференциации германских диалектов. Это связано с тем, что восточногерманские диалекты имели общие черты с северогерманскими и некоторые иные общие черты – с западногерманскими. Но с другой стороны, северогерманская группа, хотя и была диалектно однородной в ранний, рунический период, с 300 до 800 года н. э., не обнаруживает заметных отличий ни от восточногерманской, ни от западногерманской групп вплоть до VII в.. Сомнительным остаётся факт, что когда-либо существовал единый, однородный западногерманский диалект.

Существует много гипотез по поводу такого несоответствия. Из них рассмотрения заслуживают две. Одна из них исходит из этнографического деления германских племён по Тациту – Germania : ингвеоны, эрминоны, иствеоны. Таким образом вместо единой западногерманской группы выделяются три, которые называются следующим образом: германская прибрежных районов (Küstendeutsch = ингвеонская), центрально-германская (Binnendeutsch = иствеонская) и альпийско-южногерманская (Alpendeutsch-Süddeutsch = эрминонская). Согласно другой гипотезе, выделяются пять групп германских народов: северная, восточная, полабские германцы, германцы побережья Северного моря и германцы, жившие между Везером и Рейном. Данные классификации отражают ситуацию до эпохи Великого переселения народов во II или III в. до н. э. Обе гипотезы, различаясь в деталях, отвергают представление о существовании западногерманского языкового единства и являются схожими в том, что понятие «западногерманский» – если иметь в виду не просто удобное географическое деление – применимо лишь к некоторой совокупности поздних инноваций.

Итак, современная классификация языков германской группы такова:

I . Северогерманская (скандинавская) подгруппа

1) Датский язык. Письменность на основе латинского алфавита . Служил литературным языком и для Норвегии до конца XIX в.

2) Шведский язык. Письменность на основе латинского алфавита;

3) Норвежский язык. Письменность на основе латинского алфавита, первоначально датская, так как литературным языком норвежцев до конца XIX в. был датский язык . В современной Норвегии две формы литературного языка: риксмол (букмол) – книжный, более близкий к датскому, и лансмол (нюнорск) , более близкий норвежским диалектам.

4) Исландский язык. Письменность на основе латинского алфавита, письменные памятники с XIII в. («саги»).

5) Фарёрский.

II . Западногерманская подгруппа

1) Английский язык. Литературный английский язык сложился в XVI в. н. э. на основе лондонского диалекта. V-XI вв. – древнеанглийский (или англосаксонский период), XI-XVI вв. – среднеанглийский и с XVI в. – новоанглийский. Письменность на основе латинского алфавита (без изменений). Письменные памятники с VII в. Язык международного значения.

2) Нидерландский (голландский) с фламандским языком. Письменность на латинской основе. В Южно-Африканской Республике живут буры, переселенцы из Голландии, которые говорят на разновидности нидерландского языка , на бурском языке (иначе: африкаанс).

3) Фризский язык. Памятники с XIV в.

4) Немецкий язык. Два наречия: нижненемецкое (северное, Niederdeutsch или Plattdeutsch) и верхненемецкое (южное, Hochdeutsch). Литературный язык сложился на основе южнонемецких говоров, но со многими чертами северных (особенно в произношении), однако единства до сих пор не представляет. В VIII-XI вв. – древневерхненемецкий, в XII-XV вв. – средневерхненемецкий, с XVI в. – нововерхненемецкий, выработанный в саксонских канцеляриях и переводами Лютера и его сподвижников. Письменность на основе латинского алфавита в двух разновидностях: готический и антиква. Один из крупнейших языков мира.

5) Идиш (или йидиш, новоеврейский) – различные верхненемецкие диалекты, смешанные с элементами древнееврейского, славянских и других языков.

III . Восточногерманская подгруппа

Мёртвые языки:

1) Готский язык, существовавший в двух диалектах. Вестготский – обслуживал средневековое готское государство в Испании и Северной Италии. Имел письменность на основе готского алфавита, составленного епископом Вульфилой в IV в. н. э. для перевода Евангелия, которое является самым древним памятником германских языков. Остготский – язык восточных готов, живших в раннем средневековье на побережье Чёрного моря и в южном Поднепровье. Существовал до XVI в. в Крыму, благодаря чему сохранился небольшой словарик, составленный голландским путешественником Бусбеком.

2) Бургундский, вандальский, гепидский, герульский языки – языки древнегерманских племён на территории Восточной Германии.

ГЛАВА 2: Распространение языков германской группы

2.1. Территории распространения языков германской группы

В настоящее время на языках, входящих в германскую группу, говорят более 600 млн. человек. Из этих языков самую большую территорию распространения имеют английский и нидерландский, а на немецком и английском говорит наибольшее число людей. На немецком языке как на родном говорят около 98 млн. человек в Австрии, Германии, Люксембурге, Швейцарии и в некоторых частях Франции. Для многих жителей Центральной Европы он является вторым языком.

Нидерландский язык – его называют голландским в Нидерландах и фламандским в Бельгии или во французской Фландрии – является родным примерно для 20 млн. человек в Нидерландах, Бельгии, на Виргинских островах, в Суринаме и на Кюрасо. До сих пор этот язык используют в Индонезии. Pensylvania Dutch – «пенсильванский голландский» – представляет собой не голландский, а немецкий диалект, на котором говорит всё меньшее количество потомков ранних немецких переселенцев, которые обосновались в Пенсильвании и прибыли в основном из Пфальца. А название „Dutch“ происходит от старой формы слова Deutsch „немецкий“.

На языке африкаанс, который является близкородственным нидерландскому, говорят в Южно-Африканской Республике. Фризский язык – родной язык нескольких сотен тысяч жителей провинции Фрисландия в Нидерландах. На шведском языке говорят 9 млн. человек в Швеции и в некоторых районах Норвегии и Финляндии. Датским владеют 5 млн. в Дании и северной части Шлезвига, а также в Гренландии, норвежским – около 5 млн. в Норвегии, а исландским – почти 300 тыс. в Исландии.

Идиш, или еврейско-немецкий язык, в основе своей является немецким диалектом с примесью древнееврейских, польских и русских элементов. На нём говорят евреи, эмигрировавшие из Центральной Европы, а также их потомки. Число говорящих на идише сокращается, его постепенно вытесняют языки новых стран проживания евреев, например, в Израиле – иврит.

2.2. Место английского языка в германской группе языков: его варианты и распространение

Английский язык входит в германскую группу языков и его западногерманскую подгруппу. На этом языке как на родном говорят более 300 млн. человек, живущих, главным образом, на Британских островах, в Соединённых Штатах Америки, Австралии, Канаде, Новой Зеландии и Южной Африке. Помимо этого миллионы людей по всему миру пользуются им как вторым или иностранным языком .

В пределах Британской империи Великобритания является основной территорией распространения английского языка, на котором говорит подавляющее большинство населения. Кельтские языки – гэльский в Горной Шотландии, кимрский (уэльский) в Уэльсе – сохраняются лишь на Севере и на Западе. Помимо Великобритании и США к числу важнейших областей распространения английского языка относятся Ирландия, Канада, Южно-Африканский Союз, Австралия и Новая Зеландия. Так же значительное число говорящих на английском имеется в некоторых других странах, где существует свой родной язык, на котором говорит основная масса населения (например, Индия).

В США английский язык распространен повсеместно, исключая отдельные поселения, где индейцы и позднейшие колонисты продолжают пользоваться своим родным языком.

Английский язык неоднороден в различных местах его распространения. Старые территориальные говоры, очень многочисленные и разнообразные, ещё отчасти сохраняются в Великобритании. Эти мелкие говоры принято объединять в следующие диалекты:

1) Шотландский – к северу от реки Твид;

2) Северный (или северно-английский) – в северной Англии между Твидом и Хамбером;

3) Западный;

4) Центральный;

5) Восточный;

6) Южный – к югу от Темзы;

Центральный и восточный диалекты образуют мидлендское наречие, или мидлендскую группу диалектов, в средней Англии.

Шотландский диалект, который во многом близок к северно-английскому, но существенно отличается от диалектов остальной Англии, занимает особое положение. Это связано с тем, что до XVI в. в Шотландии использовали собственный письменный литературный образец, основанный на местном диалекте, который применялся в литературе и в более позднее время, когда в Шотландии господствовал английский литературный образец. Таким образом, шотландский диалект представляет собой начинавший когда-то формироваться самостоятельный язык, низведённый до положения диалекта в результате распространения на его территории сравнительно близкого к нему английского языка в качестве общегосударственного языка и литературного образца.

Общенациональный литературный образец практически вытеснил старые диалекты в Англии, но он в различных частях страны принимает различную диалектную окраску. Таким образом, исчезающее диалектное дробление отражается в областных вариациях разговорного национального языка. Этим вариациям разговорного языка противопоставляется так называемый «стандартный английский» (Standard English) – литературный образец, не имеющий местной диалектной окраски и признаваемый за образцовый тип английской речи. Наибольшего единообразия литературный английский образец достигает в письменной форме, так как особенности областных вариаций проявляются в основном в произношении и в использовании таких речевых оборотов, которые в письменном образце вообще неупотребительны. По своему происхождению национальный литературный образец представляет собой продукт смешения различных говоров, в основном – восточно - и центрально-мидлендских.

Английский язык в Ирландии представляет собой особый диалект, который значительно отличается от диалектов Великобритании. Разговорный литературный образец в Ирландии большей частью имеет заметную местную окраску. Таким же образом английский язык в Канаде, Австралии, Новой Зеландии и Южно-Африканском Союзе имеет повсюду различные характерные особенности – подобного типа, что и особенности областных вариаций литературного образца. Помимо этого, в каждой из этих стран в нём имеются отдельные особенности в лексике, которые определяются специфическими местными условиями жизни. Эти особенности проникают отчасти и в письменный литературный образец. Однако, в основном, литературным образцом («стандартным английским») для различных частей Британской Империи является тот же литературный образец, что и для Великобритании. Английский язык в Соединённых Штатах Америки имеет целый ряд вариаций, различия между которыми, однако, далеко не так значительны, как между старыми говорами Великобритании. Эти вариации распределяются по трём диалектам:

1) Диалект Новой Англии распространён на небольшой территории к северо-востоку от Нью-Йорка, приблизительно совпадающей с территорией тех штатов, которые объединяются под названием Новой Англии;

2) Южный диалект распространён к югу от Пенсильвании и реки Огайо и далее на запад широкой полосой вдоль Миссисипи южнее слияния этой реки с Миссури, но не достигая на юго-западе мексиканской границы;

3) Центрально-западный, или «общеамериканский», распространён на остальной территории США. На востоке этот диалект доходит до Атлантического океана (отделяя диалект Новой Англии от южного) и включает в свою область город Нью-Йорк;

Наряду с особенностями, характерными для отдельных диалектов (главным образом, в произношении), американские диалекты имеют и общие им всем особенности (преимущественно в лексике и идиоматике), отличающие их в целом от английского языка в Великобритании. Целый ряд таких особенностей укоренился и в литературном образце Соединённых Штатов, с которым американские диалекты составляют сравнительно единообразное целое. Сам образец английского языка в США является иным, чем в Великобритании и её владениях. Таким образом, литературный образец в Соединённых Штатах и литературный образец в Великобритании (с её доминионами и колониями) противостоят друг другу как два основных варианта английского языка. Американский английский и британский английский являются вариантами одного и того же языка.

БИБЛИОГРАФИЯ

1) Генеалогическая классификация языков мира. –http://revolution. /languages/_0.html.

2) Маслов в языкознание. – М., 1987.

3) Мусорин науки о языке. Учебное пособие. / Издание второе, дополненное и исправленное. – Новосибирск, Новосибирское книжное издательство, 2004.

4) Реформатский в языковедение / Под ред. . – М.: Аспект Пресс, 1996.

5) Смирницкий язык. – Филологический факультет МГУ им. , 1998.

6) Электронная энциклопедия «Кругосвет». – http://www. .

Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. – М.; Л., 1938. С. 50.

Классификация дана по учебнику: Реформатский в языковедение / Под редакцией. – М.: Аспект Пресс, 1996. С. 416-418.